Keresés: %s
Keresés: %s
V4 elnökségi záróprogram az ír Külgazdasági és Külügyminisztériumban
V4 elnökségi tevékenységünk keretében - az ír befektetői kapcsolatok erősítése érdekében - a V4 országokba exportáló nagyvállalatok és az ott korábbiakban befektető, vagy befektetést tervező ír vállalatok vezetői részvételével június 21-én networking programot szerveztünk Dublinban. A „Celebrating Irish companies with presence in V4 countries” rendezvényünkön több tucatnyi ír cég képviselője vett részt, továbbá a Kingspan, CPL, Pannonia Ethanol, McHale Hungary, Grafton Recruitment, PM Group és a Kilcullen Kapital Partners vezetői a „Trade and Investment Panel” tagjaként mondták el V4 országok-béli befektetési és üzletviteli tapasztalataikat.
A rendezvényen részt vett Patrick Kelly budapesti ír nagykövet és beszédet mondott Pat Breen, Minister of State for Trade, Employment, Business, EU Single Market and Data Protection, aki méltatta a V4 gazdasági kapcsolatokat, kiemelve az áruforgalom, a befektetések és a turizmus területét.Fotó: Kosiba Róbert
Bartók Béla – A kékszakállú herceg vára című opera bemutatója Dublinban – 2018. október 12.-14.
A Dublini Színházi Fesztivál keretében az Irish National Opera az RTÉ Concert Orchestra-val való együttmüködésben, neves ír operaénekesek előadásában október 12-14. között mutatja be magyar nyelven Bartók Béla, A kékszakállú herceg vára című egyfelvonásos operáját.
Jegyek kaphatók: http://www.irishnationalopera.ie/whats-on/current-upcoming-productions/bluebeards-castle
Szereplők: |
|
Kékszakállú |
Joshua Bloom |
Judit |
Paula Murrihy |
Karmester: |
André de Ridder |
Rendező: |
Enda Walsh |
Jelmez: |
Jamie Vartan |
Világítás: |
Adam Silverman |
Video Designer: |
Jack Phelan |
Hangmérnök: |
Helen Atkinson |
RTÉ Concert Orchestra |
Joshua Bloom
Paula Murrihy
Enda Walsh
Pálffy István nagykövet megkoszorúzta ifj. Roger Casement sírját
Pálffy István Magyarország nagykövete megkoszorúzta ifj. Roger Casement sirját a dublini Glasnevin temetõben. Az ír szabadságharcos, diplomata édesapja segítette az 1848-49-es forradalom és szabadságharc üzenetének közvetítését Nyugat-Európában.
Az 1956-os forradalom és szabadságharc 62. évfordulója alkalmából rendezett megemlékezések Dublinban
Az 1956-os forradalom és szabadságharc 62. évfordulója alkalmából rendezett megemlékezések keretében a dublini nagykövetség szervezésében filmvetítésre és azt követő fogadásra, valamint magyar nyelvű misére került sor. Az ünnepi fogadás során meglepetésként az idei nyertes, Komáromi kisleány nevet viselő Magyarország tortáját mutattuk be és kóstoltattuk a vendégeinkkel a torta megalkotója, Sztaracsek Ádám mestercukrász részvételével.
A dublini St Mary's Pro Cathedral-ban tartott magyar nyelvű misét az Írországba látogató Kiss-Rigó László Szeged-Csanád megyei megyéspüspök szolgálta. A misén jelen volt Okolo Jude Thaddeus érsek, vatikáni nuncius, valamint Diarmuid Martin dublini érsek, aki szintén megemlékezett az 1956-os eseményekről.
Integritás tanácsadó
Integritás tanácsadó: dr. Görömbelyi Sára
Elérhetőségei:
Cím: 1027 Budapest Bem rkp. 47.
Telefon: +36-1-458-3600
E-mail: integritas@mfa.gov.hu
Az Európai Unió egyik államában VAN a lakóhelyem
A Magyarország területén kívül, de az Európai Unió területén lakóhellyel rendelkezők csak a lakóhelyük szerinti ország pártlistájára adhatják le szavazatukat, ha ott kérelmükre névjegyzékbe vették őket.
Az Európai Unió területén kívül lakóhellyel rendelkezem
2018. december 28-án lépett hatályba az a magyar Parlament által december 20-án elfogadott jogszabály, amely módosítja az Európai Parlament tagjainak választásáról szóló 2003. évi CXIII. törvény egyes rendelkezéseit, ezzel lehetővé téve, hogy – a korábbi, szűkebb körű lehetőségekhez képest – az Európai Parlament tagjainak választásán az a magyar állampolgár is választó legyen, aki az Európai Unió területén kívüli lakóhellyel rendelkezik.
Az érintettek csak abban az esetben szerepelhetnek a levélben szavazók névjegyzékben, ha a szavazást megelőző 25. napig (2019. május 2. napjáig) regisztrációs kérelmet nyújtanak be (a korábban minden külképviseletre kiküldött 62-es/63-as formanyomtatványon vagy a valasztas.hu/ oldalon) és a központi névjegyzékbe való felvételüket kérik.
Amennyiben a magyar állampolgár korábban, az előző választások alkalmával már regisztrált és a magyar lakcímnyilvántartás adatai szerint Európai Unió területén kívüli lakóhellyel rendelkezik, akkor nincs teendője, automatikusan felkerül a levélben szavazók névjegyzékére, a korábbi kérelmében megadott adatokkal.
Amennyiben a magyar állampolgár lakóhelyre vonatkozó adatai nem szerepelnek a magyar lakcímnyilvántartásban (pl. nincs lakcímkártyája és érvényes magyar útlevéllel regisztrál), akkor ahhoz, hogy igazolható legyen, hogy Európai Unión kívüli lakóhellyel rendelkezik, külföldi lakóhelyének a címét is meg kell adnia.
Ha a magyar állampolgár rendelkezik Ügyfélkapu regisztrációval, külföldi lakóhelyét bejelentheti elektronikusan is a nyilvantarto.hu/ugyseged/ oldalon keresztül. Amennyiben a választópolgár az EP választáson a korábban benyújtott regisztrációs kérelmében megadottól eltérő helyre kéri a szavazási levélcsomag postázását, ezt a regisztrációs nyomtatvány megfelelő rovatait kitöltve kell jeleznie az NVI felé, 2019. május 2-ig.
Ha a választópolgár értesítési címe a névjegyzékbe vétele óta eltelt időben megváltozott, vagy a jövőben megváltozik, ezt is jelezni kell az NVI felé, a fenti határidőig. Az értesítési cím lehet postacím, e-mail cím vagy telefaxszám. A postacímnek nem kell feltétlenül azonosnak lennie a lakcímmel. A postacím az a hely, amelyen az NVI elérheti a választópolgárt.
A levélben szavazók névjegyzékében szereplő választópolgárok számára az NVI a levélben szavazás szavazólapjának elkészültét követően haladéktalanul megküldi a szavazási levélcsomagot, amely tartalmazza majd a levélszavazással kapcsolatos tudnivalókat.
A külképviseleten a KÜVI biztosítja a szavazatot tartalmazó válaszboríték leadásának lehetőségét a szavazás napját megelőző két hétben (május 13-tól). A válaszborítékot az iroda folyamatos felügyelete alatt álló urnába lehet bedobni. A külképviseleten az urnát biztonságos helyen kell tárolni. A külképviseletre levél útján is eljuttatható a válaszboríték.
FIGYELEM!!! A külképviseletek közül csak az alábbiak jelölhetők meg a szavazási levélcsomag átvételi helyeként: Ungvár, Beregszász, Kijev, Kolozsvár, Csíkszereda, Bukarest, Eszék, Kassa, Pozsony, Lendva, Szabadka és Belgrád. Amennyiben a választópolgár ezen külképviseletek valamelyikét jelöli meg a kérelemben, a szavazási levélcsomagot a választást megelőző két hétben, illetve a választás napján veheti fel személyesen az általa megjelölt külképviseleten.
Fontos, hogy a külképviselet címe nem adható meg postai kézbesítési címként!
Eötvös József: Szegénység Írlandban - Magyar szemmel az írek sorstragédiájáról 1837-ben
Az ír PHAETON Kiadó jóvoltából 2015-ben jelent meg báró Eötvös József: Szegénység Irlandban c. könyve teljes angol–, illetve első kétnyelvű kiadása Írországban, melynek egy példányát a kiadók, Sheila Jones és John O’Dwyer 2019. április 2-án személyesen adtak át Michael D. Higgins ír köztársasági elnöknek. A könyv illusztrációit a kiadó páros, Sheila Jones és John D. O'Dwyer gyűjtötték össze, magyarról angolra való fordítás Paul Sohar és Bakos László munkája, az előszót Magyarics Tamás írta, az átadott példányt pedig Magyarország nagykövete, Pálffy István ajánlotta Michael D Higgins elnök figyelmébe.
Budapest Forum for Christian Communicators
Európa több szempontból is válaszúthoz érkezett: a kontinens sorsát meghatározó alapvető döntések meghozatalára van szükség. Európa keresztény identitásának jövője nagyban függ attól, hogy képesek vagyunk-e megtalálni a megfelelő válaszokat az előttünk álló kihívásokra. Mindehhez a szellemi kapaszkodót több mint ezer éves keresztény gyökereink nyújthatják. Különösen nagy felelősséget ró mindez a keresztény kötődésű médiára és általában azon újságírókra, akik az egyházi tanítások szellemében végzik mindennapi munkájukat. Egy, a keresztény média szereplőit és a keresztény kultúra aktuális kihívásaival foglalkozó gondolkodókat összehozó vitafórum létrehozása nagyban hozzájárulhat a releváns kérdések megvitatásához.
Ebből a megfontolásból a Külgazdasági és Külügyminisztérium egy nemzetközi konferenciát szervez. A három napos nyílt esemény 2019. szeptember 4. és 6. között kerül megrendezésre Budapesten, a Nemzeti Közszolgálati Egyetemen. A konferencia olyan tágabb témakörök köré rendeződik, mint a keresztény újságírás, kereszténység a XXI. században, keresztényüldözés a világban, valamint kereszténység és a család. A résztvevők minden egyes tematikus blokkon belül több panelbeszélgetés keretében tudják majd kifejteni gondolataikat a nagyobb témakörök egyes részkérdéseiről. Egyházi vezetőket, közéleti személyiségeket, egyetemi tanárokat, politikusokat, újságírókat kértünk fel előadónak a világ minden tájáról, annak érdekében, hogy a vélemények lehető legszélesebb skálája jelenjen meg az eseményen. Minden előadás és panelbeszélgetés lehetőséget kínál a közönség számára, hogy interaktív formában kérdéseket intézhessenek a felszólalók felé.
A konferencián felmerülő néhány központi vitakérdés: Mit jelent a kereszténység a XXI. században? Hogyan értelmezhetőek a mai európai és globális folyamatok? Mit nevezhetünk korunk legnagyobb dilemmáinak? Mit nevezünk keresztény újságírásnak? Mik a keresztény értékek alkotóelemei? Mely keresztény értékek vannak leginkább veszélyeztetve?
A konferenciára regisztrálni a bfcc.media honlapon lehetséges. Amennyiben további kérdései merülnek fel, kérjük írjon az info@bfcc.media e-mail címre.
Konzinfo Utazom mobilalkalmazas
A Konzuli Szolgálat ingyenes mobil applikációja elérhető az ismert alkalmazás áruházakban!
Töltse le Konzinfo Utazom mobilalkalmazásunkat!
Megbízható utazási tanácsok és konzuli információk közvetlenül a telefonján!
A Konzinfo Utazom mobil alkalmazás segíti Önt a külföldre történő utazása felkészülésében, naprakész tájékoztatást ad úticéljáról, a magyar külképviseletek elérhetőségéről, valamint értesítést küld válsághelyzet esetén.
Hitelesítések
Aláírás, fordítás, másolat hitelesítése
I., Hitelesítés a konzulátuson
1., Aláírás hitelesítése
Az aláírás- hitelesítés alapfeltétele a személyes megjelenés. A kérelem benyújtására csak előzetes időpontegyeztetés alapján kerülhet sor. A foglalásnál az "Aláírás hitelesítés" ügytípust kell kiválasztani.
A személyek számánál azt kell megadni, hogy hány fő fog aláírni. A hitelesítés elkészültének várható idejéről a kérelem benyújtásakor tájékoztatjuk ügyfeleinket. A hitelesítés esetenként helyben meg is várható, de nagy példányszámú irat esetén elképzelhető, hogy a hitelesített iratokat utólag tudjuk csak postázni. Az eljárási idő a konzulátus leterheltségének függvényében változhat. Kérjük, hogy a kellemetlenségek elkerülése érdekében a konz.dub@mfa.gov.hu email címen minden esetben jelezzék előre, amennyiben 4-5 dokumentumnál többet kívánnak a konzul előtt aláírni.
Kérjük figyelembe venni, hogy a kérelem benyújtására a kérelmezők rendkívül magas száma miatt a várakozási idő hosszú lehet. Sürgősségi eljárás a konzulátuson nincs. A konzulátus is ugyanazt a foglalási rendszert használja, amely az ügyfelek számára is elérhető, ennek megfelelően nem tudunk Önöknek korábbi időpontot adni.
Aláírása hitelesítése esetén az iratot Ön a konzuli tisztviselő előtt írja alá, vagy az iraton szereplő aláírását Ön a konzuli tisztviselő előtt sajátjának ismeri el. Az aláírás hitelesítése során a konzuli tisztviselő csak az aláírás valódiságát igazolja, az irat tartalmát nem vizsgálja, azért nem felelős. Az iratot minden esetben Önnek kell előre elkészítenie. A konzuli részleg munkatársainak n e m áll módjukban az Ön számára szükséges iratot megszerkeszteni, legépelni vagy kinyomtatni.
A hitelesítés feltétele, hogy a személyazonosságot érvényes útlevél, személyazonosító igazolvány vagy vezetői engedély bemutatásával igazolni tudja. Személyazonosító irat hiányában a hitelesítést nem tudjuk elvégezni. Az okmányok másolata a személyazonosításra nem fogadható el!
Az aláírás hitelesítésének konzuli díja hitelesítésenként fizetendő. A díjat a honlapunkon a „Fontos konzuli információk / Konzuli díjak” menüpontban találhatják meg.
Amennyiben az aláírásra cég (illetve más szervezet) nevében/képviselőjeként kerül sor, úgy szükséges bemutatni a 30 napnál nem régebbi cégkivonatot is.
A konzuli díj összegét, a díj kiszabásának módját a 5/2010. (XII. 31.) KÜM rendelet írja elő.
Példák az aláírás-hitelesítés költségének kiszámítására:
- Egy adásvételi szerződésen ketten szerepelnek eladóként, mindkettőjük aláírásának hitelesítése szükséges. Ez esetben az adás-vételi szerződésen szereplő aláírásaikért mindkettőjüknek fizetnie kell, a meghatározott aláírásonkénti díjat. Ha a szerződés négy példányban készül, akkor mind a négy példányért külön-külön fizetni kell, így összesen nyolcszor kell kifizetni az eljárási díjat.
- Ha egy dokumentumon kell többször az aláírását elhelyezni (például a szerződés minden oldalán), azért csak egy hitelesítési díjat kell fizetni. Az első példánál maradva, ha az egyes szerződések minden oldalát el kell látni az aláírással, akkor is csak egyszer kell fizetni.
2., Fordítás hitelesítése
A konzulátus CSAK MAGYARORSZÁGON FELHASZNÁLÁSRA kerülő, a konzuli eljárásokhoz kapcsolódó dokumentumok magyar nyelvről angolra, illetve angol nyelvről magyarra fordításának hitelesítését vállalja. Felhívjuk a figyelmet, hogy a konzuli tisztviselő okirat készítési és konzuli tanúsítvány kiállítási tevékenységének részletes szabályairól szóló 1/2002. (I.23.) KÜM-IM rendelet 5. § (2) bekezdése értelmében a konzuli tevékenységhez nem kapcsolódó, speciális nyelvi szakismeretket feltételező okiratok fordításának hitelesítését a konzuli tisztviselő megtagadhatja.
Amennyiben a dokumentumot az Egyesült Királyságban kívánja felhasználni, úgy a honlapunkon a "Konzuli információk" alatt megjelenő legördülő menüben szereplő fordítóktól kérheti hiteles fordítás elkészítését. Ez alól csak a magyar erkölcsi bizonyítvány kivétel, amelyről a konzulátus készít hiteles angol fordítást.
Ha egy fordítást Magyarországon szeretne felhasználni, de az nem konzuli eljáráshoz kapcsolódik, úgy a fordítás, vagy az elkészített fordítás hitelesítése céljából az Országos Fordító- és Fordításhitelesítő Irodát kell megkeresni (http://www.offi.hu/).
3., Másolat hitelesítése, hiteles másolat készítése
Másolat hitelesítése: a konzuli részleg az Ön által készített másolatot hitelesíti az eredeti irat bemutatása mellett. Ennek költsége a honlapunkon a „Konzuli díjak” résznél leírtak szerint fizetendő.
Hiteles másolat készítése: az Ön által benyújtott eredeti iratról a konzuli részleg készít fénymásolatot, illetve hitelesíti azt. Ennek költsége a honlapunkon a „Konzuli díjak” résznél leírtak szerint fizetendő.
Másolat hitelesítését, illetve hiteles másolat készítését személyesen lehet kérelmezni.
A kérelem személyes benyújtására csak előzetes időpontfoglalás alapján kerülhet sor.
A személyek számánál egy főt kérünk megjelölni.
Kérjük figyelembe venni, hogy a kérelem benyújtására a kérelmezők rendkívül magas száma miatt a várakozási idő hosszú lehet!!! Sürgősségi eljárás a konzulátuson nincs. A konzulátus is ugyanazt a foglalási rendszert használja, amely az ügyfelek számára is elérhető, ennek megfelelően nem tudunk Önöknek korábbi időpontot adni.
A kérelem személyes benyújtásakor be kell mutatni a kérelmező érvényes okmányát (személyi igazolvány, útlevél, jogosítvány), postai úton benyújtott kérelemnél pedig annak másolatát kell beküldeni.
II., Közjegyzők hitelesítési tevékenysége
Közjegyző bevonására aláírás hitelesítés és másolat hitelesítés esetében van lehetőség.
Amennyiben személyesen nem tudja felkeresni konzuli hivatalunkat vagy valamelyik tiszteletbeli konzult, aláírását egy helyi közjegyző (Notary Public) is hitelesítheti. Kérjük, hogy a dokumentumot kék tollal írja alá!
Az irat magyarországi felhasználásához közjegyző általi hitelesítés esetében ún. „Apostille" hitelesítésre is szükség van. Az Apostille a következő hatóságoknál szerezhető be: http://www.hcch.net/index_en.php?act=authorities.details&aid=352
Diplomáciai felülhitelesítést a konzulátus csak kivételes esetben, és csak olyan közjegyzők esetében végez, akiknek az aláírás- és pecsétmintája a birtokában van. Ezzel az ügyfeleket kívánjuk segíteni, amennyiben azonban az okiratot felhasználó hatóság ragaszkodik az Apostille-hoz, úgy természetesen azt kell beszerezni. Javasoljuk, hogy minden esetben előzetesen érdeklődjék meg, hogy a felhasználás helyén a dokumentumot elfogadják-e diplomáciai felülhitelesítéssel, vagy az Apostille-hoz ragaszkodnak.
Amennyiben a diplomáciai felülhitelesítést választják, a felülhitelesítés konzuli díja a honlapunkon a „Konzuli díjak” menüpontban leírtak szerint fizetendő.
Lehetséges az is, hogy a másolat hitelesítését, illetve a hiteles másolatot közjegyző (Notary Public) készíti el. Ez esetben a másolat magyarországi felhasználására az aláírás hitelesítésénél leírtak az irányadók.
A konzuli díj összegét, a díj kiszabásának módját a 5/2010. (XII. 31.) KÜM rendelet írja elő.
Jogosítvány, lakcímkártya, TB kártya és Adókártya
A konzulátus a felsorolt okmányok beszerzésével, ügyintézésével nem foglalkozik.
Jogosítvány, lakcímkártya ügyintézés érdekében a magyarországi lakóhely szerinti járási hivatal okmányirodáját kell felkeresnie. Amennyiben Magyarországon nem rendelkezik lakóhellyel, a Központi okmányirodát keresse fel.
Az elveszett, illetve ellopott jogosítvány pótlását az ügyfelek Magyarországon, a járási okmányirodában kezdeményezhetik. Ügyfélkapuval rendelkező ügyfeleknek lehetőségük van az érvényes jogosítvány pótlására az ügyfélkapun keresztül is.
Amennyiben az Ír közlekedési hatóság a magyar vezetői engedély adatainak igazolását kéri (pl. ír vezetői engedély kiállítása céljából) , de a magyar okmány nem áll rendelkezésre (mert elveszett, ellopták stb.), úgy egyedi adatszolgáltatás kérhető a közúti közlekedési nyilvántartásból, továbbá az érintett személy által közölt és a nyilvántartásban szereplő adatok egyezőségéről. Ehhez szükség van a kérelmező magyar vezetői engedélyének másolatára, vagy az abban foglalt adatok közlésére. Személyes ügyintézés esetén előzetes időpontfoglalás szükséges (konzuli igazolás).
Az igényelhető adatok köre:
a) a járművezető
aa) természetes személyazonosító adata,
ae) egészségi és pályaalkalmassági, valamint az utánképzésére vonatkozó adatai,
ah) közúti közlekedési előéleti pontrendszer adatai,
ai) „Gépjármű-vezetői képesítési igazolvány” sorszámára, kategóriájára, kiadásának dátumára és érvényességi idejére vonatkozó adatok.
b) a vezetői engedély
ba) típusára, okmányazonosító jelére, kiadására, érvényességére (idejére, kategóriájára), cseréjére és visszavonására vagy bevonására (leadására, elvételére, visszaadására) vonatkozó adatok,
bb) elvesztésére, eltulajdonítására, megsemmisülésére, egyéb okból történő érvénytelenségére, megtalálására és megkerülésére vonatkozó adatok,
bc) hivatalos feljegyzések rovatába bejegyzett adatok, valamint
bd) a vezetési jogosultság megszerzésének időpontjára és a megszerzett kategóriára vonatkozó adatok.
Az igénylés feltételei:
-kérelem (nincs formanyomtatvány)
-adatkezelési nyilatkozat (lap alján letölthető)
-személyazonosításra alkalmas okmány másolata (személyi igazolvány vagy útlevél)
-postai kézbesítés esetén megcímzett és felbélyegzett válaszboríték
-konzuli díj (hatósági bizonyítvány, igazolás díjtétel)
Az eljárási idő 2-4 hét, ám esetenként az igazolás hamarabb is elkészülhet.
A vezetői engedélyekről szóló 2006/126/EK Irányelv alapján létrehozott RESPER alkalmazás segítségével az EU tagállamok közlekedési hatóságai közvetlenül is ellenőrizhetik egymás engedély-nyilvántartásában a cseréhez leadott vezetői engedélyeket, így az Ír központi hatóságnak is van lehetősége a rendszerükön belül ellenőrizni a Magyarországon kiadott vezetői engedélyeket.
A TB kártya ügyében az Nemzeti Egészségbiztosítási Alapkezelő (NEA) központi szervéhez, illetve ügyfélszolgálati kirendeltségeihez, míg az adókártya ügyében a Nemzeti Adó- és Vámhivatal (NAV) ügyfélszolgálatához kell fordulnia.
A konzulátus ezen ügyekben további információt nem tud adni, ügyintézést nem teljesít.
Aktuális információk a Koronavírusról (COVID 19-ről)
Magyarországi aktuális információk a koronavírusról: https://koronavirus.gov.hu/
Írországi aktuális információk a koronavírusról: https://www.gov.ie/en/campaigns/c36c85-covid-19-coronavirus/
Latest information about COVID-19 (Coronavirus) in Hungary: http://abouthungary.hu/
LEGFRISSEBB INFORMÁCIÓK A KORONAVÍRUSRÓL / LATEST ON COVID-19
Magyarországi aktuális információk a koronavírusról: https://koronavirus.gov.hu/
Írországi aktuális információk a koronavírusról: https://www.gov.ie/en/campaigns/c36c85-covid-19-coronavirus/
Latest information about COVID-19 (Coronavirus) in Hungary: http://abouthungary.hu/
FIGYELEMFELHÍVÁS HAZAUTAZÁSSAL KAPCSOLATBAN
"Tisztelettel arra kérek minden külföldön tartózkodó és onnan hazatérni szándékozó honfitársunkat, hogy haladéktalanul intézkedjenek a hazautazásukról, mert a nemzetközi légi forgalom egyre szigorúbb korlátozásai rövid időn belül teljesen ellehetetlenítik azt." /Szijjártó Péter külgazdasági és külügyminiszter/
A konzuli szolgálat továbbra is minden lehetséges módon segíti a külföldön bajba jutott magyar állampolgárokat.
Magyarországi aktuális információk a koronavírusról: https://koronavirus.gov.hu/
Írországi aktuális információk a koronavírusról: https://www.gov.ie/en/campaigns/c36c85-covid-19-coronavirus/
Figyelem! A jelenlegi helyzetet csalók próbálják kihasználni
Ismeretlen elkövetők a COVID19 vírus által generált helyzetet kihasználva próbálnak csalást elkövetni. Több esetben előfordult, hogy közvetlenül külföldi egészségügyi intézményeket, gazdasági társaságokat kerestek meg létező, vagy fiktív, esetleg felszámolás alatt álló vállalkozások nevében eljáró személyek, azzal, hogy nagy tételben rendelkeznek egészségügyi védőfelszereléssel (általában arcvédő maszkokkal), melyeket értékesíttetnének. A tranzakció lebonyolítása érdekében előleget kérnek, az eszközök azonban különféle indokokra való hivatkozással nem érkeznek meg a rendeltetési helyre.
Tekintettel arra, hogy a bűncselekmények, még ha kísérleti szakaszban maradnak is, alkalmasak arra, hogy a magyar üzleti szereplők hitelességébe, illetve a magyar gazdaság megbízhatóságába vetett bizalmat a külföldi partnerek előtt aláássák, kérjük, hogy a hasonló megkeresések kezelése során a fokozott figyelemmel járjanak el.
Amennyiben további információra vagy segítségre van szükség, a misszió külgazdasági attaséja áll szíves rendelkezésére.
Certain unidentified persons are taking advantage of the situation generated by the SARS-CoV-2 (COVID19) global pandemic with the intention to commit fraud. Various cases have been reported where persons acting on behalf of fictious companies or companies in liquidation were approaching foreign healthcare institutions with business offers, claiming to be in possession of a large supply of health protective equipment (mainly facial masks). In such cases, down payment was required in return for the promised shipment.,Eventually, various excuses where used as to why the promised goods were never actually delivered to the intended purchaser.
Frauds of that nature even if these are only attempted but not completed, are capable of undermining confidence in the credibility of Hungarian businesses as well as the Hungarian economy as a whole. Therefore you are kindly requested to exercise caution and perform due diligence prior to engaging in any such transactions.
If you require any further information or assistance, please contact the Commercial Attaché of the Mission.
Magyar Diplomáciai Akadémia
Megnyílt a jelentkezés a Magyar Diplomáciai Akadémia Diplomataképző Programjára
Pacsay-Tomassich Orsolya államtitkár és Koltay András rektor a járványhelyzetre tekintettel videókonferencia keretében írta alá az MDA 2020 szeptemberében induló Diplomataképző Programját érintő megállapodást a Külgazdasági és Külügyminisztérium és a Nemzeti Közszolgálati Egyetem között.
A program széleskörű, versenyképes képzést kínál azoknak, akik a magyar diplomáciai karban szeretnének dolgozni, a magyar nemzeti és gazdasági érdekeket képviselni a világban.
A program részleteiről és a felvételi folyamatról további információk érhetők el a Magyar Diplomáciai Akadémia honlapján (www.magyardiplomaciaiakademia.hu) és Facebook-oldalán (facebook.com/DiplomaciaiAkademia).
Konzulátus érdekvédelmi feladatai
A konzulátus érdekvédelmi feladatait a konzuli védelemről szóló 2001. évi XLVI. törvény, illetve a törvény végrehajtásáról szóló 17/2001. (XI.15.) KüM rendeletben foglaltak alapján látja el.
Kérjük, hogy a jogszabályokat olvassa el, mielőtt a konzulátus segítségét kéri valamely ügy intézésében.
A külföldre utazó, illetve külföldön tartózkodó magyar állampolgárok saját magukért, illetve a gondozásukban, felügyeletük alatt álló személyekért maguk felelősek. A konzuli védelem feltételezi a felelős állampolgári magatartást, és szükség esetén az együttműködést a konzulátus munkatársaival.
A konzulátus a magyar közigazgatás részeként működő hivatal, munkatársai kormánytisztviselők, akikre – bizonyos eltérésekkel – a kormánytisztviselőkre Magyarországon is irányadó jogszabályok vonatkoznak. A konzulátuson nem tudunk az állampolgároknak szállást és étkezést, illetve egyéb szociális ellátásokat biztosítani. A segítségre szoruló állampolgároknak elsősorban abban tudunk segítséget nyújtani, hogy saját helyzetüket maguk, illetve családtagjaik, rokonaik, ismerőseik segítségével megoldják.
Írországot viszonylag könnyű elérni. Sajnos az országban nincs olyan egységes nyilvántartás, amelyben akár név, lakcím, akár rendőrségi adatok alapján egy családja látóköréből eltűnt, esetlegesen őrizetbe vett személyt keresni tudnánk. Nagyon fontos ezért, hogy ha valaki egy családtagját szeretné megkeresni, akkor az érintettre vonatkozóan a lehető legpontosabb adatokat adja meg, amely alapján a konzulátus a helyi hatóságok segítségével megpróbálhatja felkutatni az eltűnt/őrizetbe vett családtagot, rokont. Külön felhívjuk a figyelmet arra, hogy munkaidőn túl, illetve hétvégén, ünnepnapokon a konzulátus sem tud ilyen ügyekben intézkedni, mert az ír hivatalok és hatóságok is zárva tartanak.
Amennyiben egy magyar állampolgár anyagi segítségre szorul, családja, rokonai, ismerősei a Western Union pénzküldő szolgáltatás segítségével tudnak azonnal (egy-két órán belül) pénzt küldenia számára.
A lenti témákban - hatáskör hiányában - nem áll módunkban eljárni.
- Külföldi (nem magyar) letelepedési, munkavállalási vagy egyéb engedélyek beszerzése;
- Munkaközvetítés, munkaügyi viták rendezése;
- Magánjogi – peres vagy nem peres – viták rendezése (pl. légitársaság felé benyújtandó panaszok);
- Jogi képviselet ellátása bíróság vagy más hatóság előtt;
- Tolmácsolás vagy fordítás (a nálunk indított konzuli eljárások kivételével);
- Banki, biztosítási vagy postai szolgáltatások nyújtása;
- Hagyaték, örökség, kifizetetlen munkabér stb. behajtása;
- Nyomozásban való közreműködés;
- Folyamatban lévő szabálysértési- vagy büntetőeljárás menetének, eredményének befolyásolása (arra sincs módunk, hogy elérjük a jogi út mellőzésével történő szabadlábra helyezést vagy különleges bánásmódban részesítést);
- Külföldön tartózkodó személyek felkutatása;
- Külföldön felmerülő költségek, hatósági bírságok, díjak (közlekedési bírság, pénzbüntetés, óvadék, ügyvédi díj, egészségügyi ellátás díja stb.) kifizetése, megelőlegezése;
- Menetjegy foglalása, átíratása;
- Személy- vagy csomagszállítás;
- Szállás, lakhatás biztosítása; csomagmegőrzés;
- Gépjármű javíttatása, üzemanyag biztosítása
Áder János köztársasági elnök beszéde a Nemzeti Összetartozás Napján az Országgyűlés emlékülésén
"Bevallom, hogy ezt a turáni törzset éles ellenszenvvel szemléltem és szemlélem ma is. Miként rokonaik, a törökök sokat romboltak és semmit sem alkottak. Budapest hamis város minden eredetiség nélkül. Századokon át a magyarok elnyomták nemzetiségeiket. A szabadulás és a megtorlás órája elérkezett” – írta – 1919-ben – Harold Nicolson angol diplomata, akinek jelentős szerep jutott a trianoni határok megállapításánál.
Tisztelt Miniszterelnök Úr! Tisztelt Házelnök Úr! Hölgyeim és Uraim! Tisztelt Országgyűlés!
Mit tudott ez a diplomata Magyarországról? Szent István államalapításáról, első királyunknak az Intelmeiben megjelenő bölcsességéről, Szent László vitézségéről, Hunyadi János bátorságáról, a világraszóló nándorfehérvári diadalról?
Mit tudott Mátyás reneszánsz udvaráról, Európában párját ritkító könyvtáráról és annak kódexeiről, a reformkor szellemi óriásairól, 1848-as szabadságharcunkról, vagy az első világháborút megelőző fél évszázad gazdasági lendületéről, tudományos vívmányairól?
Nicolson minderről keveset tudott. De a magyarok jövőjét – a döntésben részt vevő diplomataként – mégis alapvetően befolyásolta.
Tisztelt Ház!
Száz évvel ezelőtt ezen a napon – június 4-én – Magyarország gyászolt.
Budapest is feketébe öltözött. A zászlókat félárbócra eresztették. Az újságok gyászkeretben jelentek meg. Az üzletek zöme, az iskolák és a hivatalok zárva voltak. A buszok és a villamosok megálltak. A fővárosban és mindenütt Magyarországon zúgtak a harangok. A magyarok öt percig csendben álltak.
A veszteséget, a megaláztatást, a törvénnyé tett törvénytelenséget egyetlen magyar sem tudta feldolgozni.
1920-ban Magyarország elveszítette területének kétharmadát. Népessége 18 millióról 7 és fél millióra zsugorodott. Több mint három millió magyar került a határon kívülre. Románia egyedül nagyobb területhez jutott, mint amekkora Magyarországnak megmaradt. Gabonatermő területeink jelentős része, erdeink 90 százaléka, vasúthálózatunk kétharmada a szomszédos országokhoz került.
Arról kevesebbet szoktunk beszélni, hogy milyen gazdasági gyarapodást tört derékba Trianon. Általános iskolai tanulmányainkból tudjuk, hogy Széchenyi Istvánnak milyen szerepe volt a budapesti első hengermalom megépítésében. Arról viszont ritkábban szólunk, hogy 60 évvel később, a századfordulón Budapest Európa legnagyobb malomipari központja. A világon is mindössze az egyesült államokbeli Minneapolis előzi meg.
A magyarországi gépipar dinamikus fejlődéséről sem szoktunk beszélni. Pedig van mire büszkének lennünk. 1873-ban készül el az első hazai gyártású mozdony, 27 évvel később már az ezredik gördül ki a gépgyárból.
A magyarországi mezőgazdasági gépgyártás 30-40 év alatt képessé válik minden olyan eszköz és gép gyártására, amire a mezőgazdaságnak szüksége van.
Világszínvonalú villamossági ipar. Dinamikus városi és vasúti infrastruktúra-fejlesztés. Budapestnek igazi világvárosi arculatot adó köz- és magánépületek. (A budapesti földalatti megépítését Európában csak a londoni előzi meg. A Parlament épületét 1904-ben adják át.)
Tisztelt Ház!
Az országot ért veszteség és a gazdasági lendület megtörése mellett szólnunk kell az embereket közvetlenül ért veszteségről is.
Magyarországon 1918 és 1920 között több erőszakhullám söpört végig. Még nem volt trianoni döntés, még nem voltak új határok, de a Kárpát-medencében „háború utáni háború” dúlt. Először „csak” szabadcsapatok randalírozása, feltört magtárak, lángoló kastélyok, etnikai vagy szociális alapú leszámolások. Majd a megszálló cseh, román, szerb csapatok brutalitása. Sortüzek, önkényeskedések, fosztogatások, nők megbecstelenítése. Menekülésre kényszerített százezrek. Munkájuktól, állásuktól, megélhetésüktől megfosztott ottmaradók. Földjüket, házukat, ingóságaikat elvesztő emberek. Rettegés, félelem, megaláztatás, kettészakított települések.
Amikor Trianonról beszélünk, ma már a negyedik generáció teszi fel ugyanazokat a kérdéseket: elkerülhető lett volna-e a világháború? Ki miért felelős? Miért lett a trianoni döntés Magyarország számára mérhetetlenül igazságtalan?
A korszakot vizsgáló történészek közül sokan osztják a véleményt, hogy a 20. század elején – bár minden ország vezetője a békéről beszélt – valójában mindenki a háborúra készült.
Az Oszmán Birodalom hanyatlása, a Balkánon keletkező politikai vákuum, a cári Oroszország terjeszkedése, a pánszláv gondolat erősödése, Németország növekvő ereje, Franciaország Elzász elvesztése miatt érzett revansvágya, a nemzetiségek önállósodási törekvései mind ebbe az irányba mutattak.
Ferenc Ferdinánd meggyilkolását követően az Osztrák–Magyar Monarchia úgy kalkulált, hogy Szerbiával való konfliktusa lokális marad, legfeljebb a Balkánra terjed ki.
Ezt támasztották alá az előző 50 év európai tapasztalatai. Bécs azt hitte, Németország kiállása a Monarchia mellett távol tartja Oroszországot. Szentpétervár pedig azt hitte, az orosz mozgósítás meghátrálásra készteti a Monarchiát. Berlin azt hitte, hogy Anglia semleges marad, és ez visszatartja Franciaországot.
Mindenki tévedett.
Magyarország miniszterelnöke, Tisza István eleinte ellenezte a hadbalépést. Úgy vélte, hogy az oroszok, a szerbek és a románok elleni egyidejű háború esetén nem jutna elegendő erő Erdély megvédésére. Egy várható győzelem pedig felbillentené a Monarchia kényes etnikai egyensúlyát. Két hét huzakodás után Bécs „meggyőzte” Tiszát, aki a háborúról döntő minisztertanácsi ülésen már csak ahhoz ragaszkodott, a Monarchia jelentse ki, nincs szándékában szerb területek bekebelezése.
Az Osztrák–Magyar Monarchia hadat üzent Szerbiának, Magyarország hadviselő fél lett. A háború rövid idő alatt világháborúvá terebélyesedett. Négy évnyi háborúskodás után Magyarország – vesztes félként – a súlyos büntetést nem kerülhette el. Miért?
Miután a német villámháborús stratégia csődöt mondott, és a háború egyre több forrást emésztett fel, az antant és a központi hatalmak is az addig „semleges” országok hadba lépését erőltették. A semlegesek – Olaszország és Románia – hadba lépését azonban olyan területi igények elismerésével kellett megvásárolniuk, amelyeket csak az ellenfél teljes katonai összeomlása esetén lehetett érvényesíteni. Olaszország Dél-Tirol, Isztria, Dalmácia nagy részének, az Oszmán Birodalom területei egy részének megszerzése és az afrikai gyarmatok bővítésének reményében lépett be a háborúba Anglia és Franciaország oldalán. Romániának pedig – már 1916-ban – Bukovinát, Erdélyt és Magyarország keleti részének jelentős részét ígérte az antant.
Ma már inkább csak történelmi érdekesség, de a hadbalépés után két évvel – 1918. május 7-én – Románia békét kötött Németországgal és az Osztrák–Magyar Monarchiával. Ennek is megvolt az ára. A korábban megkaparintott besszarábiai területek megtartásának jóváhagyása. Fél év múlva azonban Románia – amikor Németország lényegében már kapitulált – felrúgva a különbékét, ismét hadba lépett az antant oldalán a korábban kért területek megszerzése reményében.
1918-ra három olyan monarchia végzete teljesedett be – Német Császárság, Osztrák–Magyar Monarchia, cári Oroszország –, amelyek a korábbi évszázadokban döntően befolyásolták Európa hatalmi viszonyait.
Franciaországnak – a korábbi szövetséges Oroszország kiesése után – új szövetségesekre volt szüksége Németország erejének ellensúlyozásához. Ráadásul a bolsevikok terjeszkedésének megakadályozásához nélkülözhetetlen volt egy ütközőzóna.
Az új szövetségnek ára volt. Ezt az árat a győztes hatalmak a vesztesekkel, főként Magyarországgal fizettették meg.
Tisztelt Ház!
Intelmeiben Szent István arra figyelmezteti fiát, hogy mértéken felül senkit se büntessen.
Az első világháborút öt ország fejezte be a vesztesek oldalán. Vessük össze Németország és Magyarország büntetésének mértékét. Míg Németország területének13 százalékát veszítette el, addig Magyarország területének 67%-át, azaz kétharmadát. Míg Németország lakosságának közel 4 (4!!!) százaléka került más ország fennhatósága alá, addig ez Magyarország esetében a lakosság csaknem 60 százalékát jelentette.
És rögzítsünk még néhány tényt: Magyarországot a béketárgyalásokra csak egy év késéssel hívták meg; álláspontját, érveit a békefeltételek megfogalmazása során nem mondhatta el. A külügyminiszterek tanácsa mindössze egyetlen ülést szentelt a magyar határok ügyének. Érdemi vita nélkül hagyta jóvá a két előkészítő bizottság jelentését. (Ezért volt jelentős szerepe az olyan figuráknak, mint a beszéd elején idézett Nicolson.) A népek önrendelkezésére vonatkozó wilsoni elveket csak Magyarország kárára alkalmazták. Amikor a magyar delegáció Párizsba érkezett, Wilson amerikai elnök már nemcsak elveinek, de a tárgyalásoknak is hátat fordított; az amerikaiakat párizsi nagykövetük képviselte a meghallgatásokon. Apponyi Albert, a magyar delegáció vezetője mindössze egy beszéd megtartására kapott lehetőséget. Vitára, érvek felsorakoztatására, dokumentumok nyilvános bemutatására nem kerülhetett sor.
Magyarország sorsáról nem 1920-ban döntöttek. Jóval korábban. Sunyi háttértárgyalásokon. Felkészületlen politikusok, politikai kalandorok, önjelölt próféták, fizetett ügynökök, elfogult, részben korrumpált szakértők, magyargyűlölettel fertőzött újságírók közös munkája mindaz, amit ma trianoni diktátumnak hívunk.
Száz év elteltével joggal tehetjük fel a kérdést: békét hozott-e Trianon? Nem, két évtizeddel később az öldöklés folytatódott. Segítette-e a térség – Közép-Európa és Kelet-Európa – gazdasági fejlődését? Nem. Csökkentette-e az etnikai feszültségeket a térségben? Nem. A döntés egy soknemzetiségű országból több soknemzetiségű országot kreált. Ezzel újabb viszálykodás magvait hintette el. Ráadásul sem a német nemzeti szocializmus, sem az orosz bolsevizmus későbbi térnyerését nem tudta megakadályozni.
Churchill a háborúról írott visszaemlékezéseiben így írt erről: „… egyetlen olyan népe vagy tartománya sincs a Habsburgok birodalmának, amelynek függetlensége elnyerése ne hozott volna olyan kínokat, amelyeket hajdani költők és teológusok a kárhozottaknak tartottak fenn.”
Tisztelt Ház!
Az utolsó kérdés amit fel kell tennünk: igazságos volt-e a trianoni döntés? Az, hogy mi, magyarok igazságtalannak érezzük, érthető. De mit gondolnak mások?
Harold Nicolson, akinek szavait beszédem elején idéztem, és aki magyarbarátsággal nem vádolható, évekkel később a következőket írta: „ A román igények bizottsága (…) csak Erdélyben gondolkozott, a cseh igények bizottsága Szlovákia déli határára összpontosított… ez a két, egymástól teljesen elkülönült bizottság olyan területi és népességi veszteségeket kényszerített Magyarországra, amelyek a maguk összességében igen súlyosak voltak. Ha a munkát egy magyar bizottság kezében összpontosítják, nem csupán szélesebb határövezet lett volna vita tárgya, hanem azt is látták volna, hogy a területi cessziók összessége sokkal több magyart helyez idegen uralom alá, mint amennyi az önrendelkezés elvével összeegyeztethető.”
De idézhetnénk Anglia akkori miniszterelnökét, Lloyd George-ot is: „Sosem lesz béke Délkelet-Európában, ha minden most létrejövő kis állam határain belül nagyszámú magyar kisebbség lesz. Ezért a béke irányadó elvének javaslom, hogy amennyire emberileg lehetséges, a különböző népfajokat csatolják anyaországaikhoz, és ennek az emberi kritériumnak elsőbbséggel kell rendelkeznie a hadászati, gazdasági vagy közlekedési megfontolásokkal szemben…”
És végül idézzünk Francois Mitterand-t, Franciaország szocialista köztársasági elnökét, aki 1992-ben a következőket mondta: „E század valamennyi békeszerződése, és különösen az 1914–1918-as háború nyomán sarjadt békeszerződések, kezdve a versailles-in, de az 1945-ös és az azt követő békeszerződések is igazságtalan békeszerződések, melyek a győztes dicsőségének vagy hatalmi vágyának, vagy közvetlen érdekeinek kielégítése érdekében mindig tagadták a történelmi, földrajzi, szellemi vagy etnikai realitásokat. A következő háború drámája mindig az előző békeszerződések rendelkezései közé íródott.”
Tisztelt Megemlékezők!
Mindarról, ami Trianon előtt és után történt, idézhetném Adyt, József Attilát, Kosztolányit. Juhász Gyulát, Babitsot, Karinthyt. Krúdyt, Móriczot, Reményiket. Kós Károlyt, Szerb Antalt, Márait. Külön megemlékezést szánhatnánk az igazságtalanság miatt érzett fájdalmuknak.
Most mégsem tőlük, hanem egy a trianoni döntés után született és 1948-ban Ausztráliába menekült költőtől, Ruttkay Arnoldtól idézek néhány verssort:
„Mi kell még…?
Nem volt elég a hétpecsétes Békeokmány,
Az ingyen kapott ősi föld…?
Nem volt elég a sebtében meghúzott országhatár,
Kertek végében a málnabokor mögött?
Kevés volt talán,
A lehullott utcatábla,
Átköltött térkép,
Eldőlt szobor…?
Az anyanyelv már rég a föld alá költözött,
Suttogva szólt a zsalugáterek mögött.
Bezárt az ódon iskola,
Elhalt a dal,
Kidőlt a harangláb.
Az emlékek is reszketve féltek.”
Tisztelt Hölgyeim és Uraim!
A századik évfordulón indokolt, hogy a saját házunk előtt is söprögessünk.
A világháború befejezése és a trianoni döntés közötti időben Magyarország amúgy is tragikus helyzetét az ország politikai vezetőinek katasztrofális ténykedése csak tovább súlyosbította. Ebben a szűk két éves időszakban a konzervatív tehetetlenség, a liberális tehetségtelenség és a bolsevik utópia adott randevút egymásnak.
A patópáloskodás, a hiú ábrándok kergetése, a kulturális fölényben és a történelmi érdemekben való alaptalan bizakodás lehetetlenné tette az amúgy is igencsak szűk mozgástér kihasználását. 1918-19 fordulóján hol voltak a titkosszolgálati jelentések az antant és a későbbi kisantant országainak háttértárgyalásairól és háttér-megállapodásairól? Hol volt az elemi önvédelmi ösztön a hadsereg újjászervezésére, a határok megvédésére? Hol volt a diplomáciai háttérmunka, a személyes kapcsolatok latba vetése, érveink megismertetése legalább az etnikai határok elfogadtatásáért?
Azt gondolni, hogy elég lesz az elvszerűség a kufárokkal, a zsákmányszerzési törekvésekkel szemben, nem látni, hogy a háttérben milyen politikai és gazdasági üzletek köttettek, több volt, mint politikai vakság. Súlyos felelőtlenség.
Károlyi Mihály egyetlen dolgot megtehetett volna: egyben tartja a hadsereget és erős karhatalmat épít ki. Ez védelmet jelenthetett volna az országba betörő csehek és románok ellen. És lehetőséget a kommunisták elszigetelésére.
Ha Apponyi előadása – akkor, amikor már minden eldőlt – fel tudta kelteni a brit miniszterelnök érdeklődését és kiváltani az olasz miniszterelnök szimpátiáját, vajon egy időben elkezdett kitartó, szívós politikai és diplomáciai háttérmunka nem mérsékelhetett volna-e valamit a veszteségekből?
Tisztelt Ház!
Vesztes háború, két forradalom okozta káosz. Trianon súlyos társadalmi-gazdasági következményei. Csőd szélére jutott állam.
De a nemzet élni akart. Hozzá kellett fogni az ország újjáépítéséhez.
A munka Bethlen István kormányára várt. Bethlenről – aki tagja volt a párizsi békeküldöttségnek – Bryan Cartledge angol történész így írt: „… a háború utáni időszakban feltűnően hiányoztak a tehetségek, Bethlen István volt az egyetlen megfelelő képességű férfi, aki hatékonyan tudta képviselni Magyarországot az európai politika színpadán. A párizsi békekonferencián, amikor ott inaskodott a nemzetközi politika közelében, jól megtanulta a leckét. És a tanultakat hatékonyan alkalmazni is tudta.”
Bethlen István – aki 1921-ben lett Magyarország kormányának vezetője – miniszterelnöksége első évében keresztülvitt az országgyűlésben egy törvényt, ami kimondta a Habsburgok trónfosztását. Elérte a soproni népszavazást, ezzel az Ausztriának átadandó népesség 55 ezer fővel csökkent. Ellentmondást nem tűrően teremtette meg először a politikai stabilitás, majd a gazdasági kilábalás feltételeit. Csökkentette Magyarország nemzetközi elszigeteltségét. A Népszövetség támogatásával sikerült a gazdaság újraindításához szükséges kölcsönhöz jutnia. A magyar piacot védő vámokat vezetett be.
Az eredmény minden várakozást felülmúlt. Már 1925-től minden évben költségvetési többletet ért el a kormány, és jelentősen növelni tudta az oktatásra és a közegészségre fordított összegeket. Klebelsberg nagyívű oktatás- és kultúrpolitikájának ez biztosította a pénzügyi alapjait. 1929-re az ipari termelés 12 százalékkal haladta meg az 1913-ast. Nem Magyarországon, nem a magyar embereken múlt, hogy a gazdasági világválság megakasztotta ezt a lendületet.
Tisztelt Ház!
Eltelt száz év. Telve fájdalommal, újabb veszteségekkel, sok-sok tapasztalattal. Magyarországot a második világháború óta újra és újra megvádolják a határok megváltoztatásának szándékával, figyelmen kívül hagyva, hogy amikor erre a történelem lehetőséget kínált, Magyarország sosem élt területi követelésekkel szomszédaival szemben. Sem a Ceauşescu-rezsim bukása, sem Jugoszlávia szétesése, sem a Szovjetunióból kiváló Ukrajna megszületése, sem Csehszlovákia kettéválása idején.
Mi tiszteletet adunk a szomszédainknak, de azt kérjük, ők is tiszteljenek minket és az országukban élő magyarokat.
Mi tiszteletet adunk a Magyarországon élő nemzetiségeknek, és azt szeretnénk, ha ők is tisztelettel fordulnának felénk.
Nekünk egymás javára, és nem egymás ellenében kell dolgoznunk. Amit a nagyhatalmak elrontottak, nekünk kell kijavítanunk. Ha így teszünk, a trianoni átok lekerül rólunk.
Ám beszéljünk világosan, fogalmazzunk egyértelműen! Nem leszünk partnerek az elhallgatásban, a történelemhamisításban, az anyaországon kívül élő magyarok megtagadásában. Partnerek leszünk viszont az őszinte beszédben, a történelmi esélyek kihasználásában, a magyarok és magyarok, a magyarok és más nemzetiségűek közötti kötelékek erősítésében. Senki sem vitathatja el tőlünk a jogot, hogy azért dolgozzunk – ha már a nemzet földrajzi határai megváltoztak –, hogy a nemzet lelki határai változatlanok maradjanak.
Tisztelt Ház!
Ezt a napot – június 4-ét – 10 éve úgy hívják, a Nemzeti Összetartozás Napja.
Az elmúlt 10 évben az volt a célunk, hogy végre építsünk ott, ahol annyi évtized csak rombolni tudott. Hogy a nemzetpolitika nemes fogalmát megtöltsük tartalommal, és az egyszerűsített honosítással erősebb kötelék szövődjön magyar és magyar között. Hogy támogassuk a határainkon túli kis magyar közösségeket éppúgy, mint a nagy intézményi hálózatokat. Hogy képzésekkel, támogatásokkal fejlesszük a határontúli magyar vállalkozások versenyképességét, megújítsuk az egyházi, közösségi élet színtereit.
10 éve azon dolgozunk: hogy szociális juttatásokkal, ösztöndíjakkal és a magyar iskolák megerősítésével adjunk távlatot ott, ahol a magyar fiatalok megtartásához elsősorban oktatás és munkahely szükséges. Hogy helyrehozzuk, megmentsük veszni indult közös értékeinket, felújítsuk a meggyötört műemlékeket. Hogy közös forrást biztosítsunk közös célokra.
Aki a jövőben is így cselekszik, nemcsak azt nézi majd, ami egykor volt, hanem látja is mindazt, amink most is van. A komáromi Selye János Gimnázium érettségiző magyar diákjait. A Dévai Szent Ferenc Alapítvány házainak lakóit, nevelőit. A ráti Szent Mihály Gyermekotthonban magyarul éneklő fiatalokat. A beregszászi II. Rákóczi Ferenc Főiskola tanár szakos hallgatóit. A nagykaposi óvodásokat. Az Újvidéki Művészeti Akadémia ifjú tehetségeit. A csíksomlyói Hármasoltár körül összegyűlő fiatalokat.
A magyar Országgyűlés 10 év alatt megtízszerezte a nemzeti összetartozás kiteljesítésére szánt forrásokat. 10 év munkája hála istennek ma már termőre fordult.
Széchenyi István Hitel című könyvében írta: „Sokan azt gondolják: Magyarország – volt; én azt szeretem hinni: lesz!”
Apponyi Albert a trianoni feltételek elfogadásáról szóló parlamenti vitában – itt, ebben az épületben – Széchenyire utalva, így lelkesítette az Országgyűlés tagjait: „Magyarország nem volt, hanem lesz!”
Tisztelt Ház!
Száz év elteltével, két világháború után, Trianontól és gazdasági válságoktól gyötörten, egy több mint négy évtizedes kommunista-szocialista vargabetű után, egy levert forradalmat követően, többször is az államcsőd szélére jutva itt vagyunk, élünk. A jövőben bizakodva mondhatjuk: a magyar nemzet nemcsak volt, de lesz is.
Díjtábla
A gyakran előforduló konzuli szolgáltatások költsége:
A külképviseleten kiállítható úti okmányok (hatósági igazolványok) |
|
Ideiglenes magánútlevél kiállítása magyar állampolgárnak |
€ 30 |
„Emergency travel document” (ETD) kiállítása uniós állampolgárnak |
€ 30 |
Egyszeri utazásra jogosító úti okmány kiállítása Magyarországon élő külföldinek |
€ 30 |
|
|
A külképviseleten kiállítható hatósági bizonyítványok |
|
Halottszállítási engedély kiállítása |
€ 35 |
Egyéb hatósági bizonyítvány, igazolás kiállítása |
€ 35 |
|
|
Egyéb hatósági ügy a konzulnál |
|
Apai elismerő nyilatkozat felvétele |
€ 35 |
Házasságkötési szándék bejelentése |
€ 35 |
|
|
Konzulnál kezdeményezhető hazai hatósági ügyek |
|
Állampolgársági bizonyítvány igénylése |
€ 40 |
|
|
Személyi adat- és lakcímnyilvántartást érintő ügyek |
|
Külföldön történő letelepedés bejelentése |
€ 0 |
Külföldön élő magyar állampolgárként nyilvántartásba vétel kérelemre |
€ 0 |
Külföldi lakóhely megváltoztatásának bejelentése |
€ 0 |
Külföldön élőként nyilvántartott részére „lakcímkártya” pótlása (eltulajdonítás, elvesztés, megsemmisülés, megrongálódás) |
€ 0 |
Külföldön élőként nyilvántartott személy „lakcímkártya” adatainak módosítása (névváltoztatás) |
€ 0 |
|
|
Magyar okirat miniszteri felülhitelesítése (pl. Apostille-tanúsítvány) |
€ 60 |
|
|
Névváltoztatást érintő ügyek |
|
Névváltoztatás (születéskori névre), anyakönyvi kivonat nélkül |
€ 68 |
Névváltoztatás (születéskori névre), anyakönyvi kivonattal |
€ 68 |
|
|
Névváltoztatás (házassági névre), anyakönyvi kivonat nélkül |
€ 40 |
Névváltoztatás (házassági névre), anyakönyvi kivonattal |
€ 40 |
Névváltoztatás (családi név korrekciója) |
€ 40 |
Névviselési forma módosítása (házassági), anyakönyvi kivonat nélkül |
€ 0 |
Névviselési forma módosítása (házassági) |
€ 0 |
Névviselési forma módosítása (házassági), anyakönyvi kivonattal |
€ 0 |
Névviselési forma módosítása (házassági), anyakönyvi kivonattal |
€ 0 |
|
|
Okiratbeszerzés a külképviseleten |
|
Anyakönyvi kivonat |
€ 0 |
Családi állapot igazolás |
€ 30 |
Okiratbeszerzés Magyarországról |
|
Hatósági e-erkölcsi bizonyítvány - kézbesítés a külképviselet útján (kiállítása évente négy alkalommal illetékmentes) |
€ 60 |
Hatósági erkölcsi bizonyítvány - kézbesítés a külképviselet útján (kiállítása évente négy alkalommal illetékmentes) |
€ 60 |
Hatósági erkölcsi bizonyítvány - kézbesítés magyarországi címre (kiállítása évente négy alkalommal illetékmentes) |
€ 40 |
Névváltoztatási okiratmásolat |
€ 40 |
Névváltoztatási okiratmásolat 18 év alatti kérelmezőnek |
€ 40 |
Hatósági erkölcsi bizonyítvány |
€ 105 |
|
|
Magánútlevél igénylése |
|
18 év alatti kérelmezőnek |
€ 47 |
18 év alatti magánútlevele |
€ 42 |
18 év alatti magánútlevele |
€ 44 |
18 év alatti kérelmezőnek, ha korábbi útlevele elveszett, |
€ 55 |
18-65 év közötti kérelmezőnek, 10 éves érvényességgel |
€ 75 |
|
|
18-65 év közötti kérelmezőnek, 5 éves érvényességgel |
€ 59 |
|
|
65 év feletti kérelmezőnek |
€ 40 |
|
|
|
|
Személyazonosító igazolvány igénylése |
€ 0 |
|
|
|
|
Hazai anyakönyvezés |
|
Születés anyakönyvezése |
€ 0 |
Házasság/bejegyzett élettársi kapcsolat anyakönyvezése |
€ 0 |
Válás anyakönyvezése, anyakönyvi kivonat nélkül |
€ 0 |
Válás anyakönyvezése, anyakönyvi kivonattal |
€ 0 |
Haláleset anyakönyvezése |
€ 0 |
|
|
Hitelesítések (konzuli tanúsítványok kiállítása) |
|
Aláírás hitelesítése magánszemély esetében (aláírásonként) |
€ 30 |
Aláírás hitelesítése cégjegyzés esetében (cégjegyzésenként) |
€ 40 |
Hiteles másolat készítése (az 1. és minden megkezdett 6. oldal után) |
€ 20 |
Bemutatott másolat hitelesítése (az 1. és minden megkezdett 6. oldal után) |
€ 15 |
|
|
Bemutatott fordítás hitelesítése |
|
Idegen nyelvről magyar nyelvre (oldalanként) |
€ 35 |
Magyar nyelvről idegen nyelvre (oldalanként) |
€ 45 |
|
|
Konzuli költségátalányok |
|
Kiszállási költségátalány a külképviselet székhelye szerinti államban |
€ 15 |
Kiszállási költségátalány a külképviselet székhelye szerinti államon kívül |
€ 25 |